Séduisante Victoria / Victoria, a charming “little” city

Victoria était la dernière ville sur ma liste des “grandes” villes de l’Ouest canadien que je voulais visiter avant de m’attaquer à d’autres parties du territoire. C’est finalement chose faite: j’ai profité du long weekend d’avril pour m’y rendre.

Victoria was the last “big” western city that I hadn’t visited. I fixed this during the April long weekend.

J’imaginais Victoria comme une ville avec une forte empreinte britannique dans son style, soit des maisons victoriennes, construites en briques ou en vieilles pierres. En réalité, Victoria, c’est pas tout à fait ça…

When I imagined Victoria, I thought of a city with a victorian-british style, like the one you can see in the UK: beautiful houses, made with old stones or bricks etc. Victoria was not really like that actually…

Tout d’abord, la première chose que vous voyez en sortant de l’aéroport, ce sont des totems. Cette simple présence de trois totems rappelle que nous sommes en Colombie-Britannique et qu’ici, la situation Premières Nations est bien différente de celle des peuples qui vivent dans les Prairies: en Colombie-Britannique, leur culture est célébrée de partout, et les peuples sont bien plus émancipés car ils ont moins subi la colonisation.

When you get off the plane and leave the airport, the first thing you see are totem statues. Once again, you realize that First Nations in BC are totally different from the ones we have in the Prairies. Here, their culture is celebrated everywhere.

Une collègue de travail m’a récupéré à l’aéroport. Après un trajet d’une trentaine de minutes, on arrive dans le centre ville de Victoria, et mon premier arrêt est au Palais législatif. Pour ceux qui ne le savent pas, la capitale de la province n’est pas Vancouver, mais Victoria.

A coworker picked me up at the airport. Thirty minutes later, we arrived downtown and the first thing I saw was the Legislature. If you are not aware, Vancouver is not the capital of BC, Victoria is.

Le bâtiment législatif est absolument splendide. Le style est très différent des palais qu’on trouve au Manitoba, en Saskatchewan et en Alberta, tous construis plus ou moins selon le même modèle, le palais du Manitoba ayant servi d’inspiration aux deux autres. Au final, le style du palais de Victoria m’a rappelé un peu le Royaume-Uni, et plus particulièrement Londres.

Their Legislature is absolutely magnificent. The architecture is very different from the ones you can find in the prairies (the Legislatures built in Regina and Edmonton are on the same model as the Manitoba Legislature (which was built first)). It reminded me London, UK, actually.

On retrouve des totems dans le centre-ville de Victoria, juste en face du Palais législatif / Totem statues can be seen in downtown Victoria, near the Legislature

Mais Victoria, c’est aussi un port. J’ai été un peu déçu parce qu’il est vraiment petit, mais il se trouve qu’en fait, il y a plusieurs autres ports le long de la côté, proche de Victoria, et c’est là que se trouvent les beaux bateaux.

Victoria is also a port. It’s actually very small and I was a little bit disappointed because there are not a lot of boats. The fact is, the port downtown is small, but there are plenty of other ports along the coast, close to Victoria, where the boats actually are.

Depuis le centre ville, une courte marche vous emmène vers des maisons de pêcheurs, colorées et adossées à un quai.

A short walk from the port leads you to a fisherman’s wharf.

C’est vraiment très joli, et des gens habitent vraiment dans ces petites maisons. Je ne suis cependant pas sûr que j’aimerais y vivre, car c’est blindé de touristes tout le temps. C’est aussi bruyant. Les maisons ne sont par contre pas chères: la maison jaune ci-dessous, par exemple, valait 320 000$.

It’s really nice, and there are people living in those tiny colourful houses. Not sure it’s a good place to live in though, because it’s full a tourists and must be noisy. By the way, houses are not very expensive: The yellow one below was $320 000.

Des bateaux-taxis transportent les touristes d’un point à l’autre du port en quelques minutes. La même chose existe à Vancouver, où ce genre de bateau est plus utile en fait à cause de la distance entre les différents points d’intérêts. / Taxi boats carry tourists, like in Vancouver. Not very useful in Victoria though because everything is close.

D’autres choses méritent le détour dans le centre ville de Victoria. Elles ne doivent pas absolument être vues et si vous les manquez, vous n’aurez pas raté votre vie, mais reste qu’elles sont intéressantes par leur côté amusant, joli ou parce qu’elles racontent une partie de l’histoire de Victoria.

Finally, some other things are worth to be checked in downtown Victoria. Not because they absolutely must be seen, but just because it’s fun, cute or even historically interesting.

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

Create a free website or blog at WordPress.com.

Up ↑

%d bloggers like this: